你說的英文很「孩子氣」?3招教你擺脫幼稚英文!

2021/02/01
  • 生活英文
  • 英文對話
你說的英文很「孩子氣」?3招教你擺脫幼稚英文!

學習英文的基礎,大多是從發音、單字的累積,慢慢開始學習句子並組織成段落的這個模式循序漸進;若你也是在英語學習的路上正緩緩前進的同伴,是否曾想過,為什麼非得一站接一站,似乎沒有盡頭的努力往下走呢?明明學習到了某一個程度,就可以大致應付生活所用、也可以表達大部分的自己了,還需要再學甚麼嗎?

其實答案很簡單,如果你所需要的英語能力是求生存程度,那麼的確不需要不斷的往下鑽研、追求精進;不過如果你所需要具備的英語能力不僅僅只是溫飽,還需要表現專業、與你的身分地位相符、或在更正式的場合幫助你站穩腳步的話,那麼你今天就來對地方囉!

今天替大家整理的,就是如何避免說英文總是像個孩子或是涉世未深的青少年,如何有技巧地像個成熟的大人、有自信的開口說英文!一起來看看吧!

1. 避免總是用「I like.. / I want…/I feel…」來做為句子的主詞開頭。

總是用「我喜歡…/我想要…」等等來做為句子的開頭,除了可能讓你顯得孩子氣以外,也可能容易留給他人以自我為中心、自負的印象,所以要視場合或對象,偶爾變換一下句子中的主詞比較好。

Example 1:

如果你是跟很熟的朋友在討論晚餐要吃點甚麼,那麼直白的說出自己的喜好是完全沒問題的;不過若你是在公司裡跟同事、甚至跟主管,那麼最好是委婉一點,表達你的喜好之前,也將他人的意願納入考量。

I want to have pizza for dinner. -----(△)
我晚餐想吃披薩。

Would you like to have pizza for dinner? I'm in the mood for it.-----(O)
你晚餐想不想吃披薩?我正好很想吃呢!

Example 2:

討論事情的時候,總會遇到跟別人意見相左的時候,若此時你只是說"我不喜歡"、我不要",那麼會顯得你的反對似乎並未經過太多思考,而是情緒的喜好層面在做決定;好一點的方式是將討論的對象都一起包括進來,並加上理性一點的分析。

I don't like the idea. -----(△)
我不喜歡那個主意。

Maybe we could reconsider whether that is a good idea. -----(O)
也許我們可以重新考慮一下那是否是個好主意。

2. 適時的使用連接詞或子句,別總是用短句來組成說話內容。

雖然用簡單句來表達是最直接也最容易的方法,但大量使用簡單句來組成句子,除了聽起來可能會像小學生以外,內容深度也受一定的限制;當你想表達細膩的差異或是說明複雜的事件時,用簡單句反而顯得絮絮叨叨。所以還是要適時地用連接詞或子句,替你的敘述加上層次感和深度。

I went home early yesterday. My dog was very excited. We took a long walk at park. We both enjoyed it a lot.
我昨天提早回家了。我的狗非常的興奮。我們去公園散了步。我們倆都非常開心。

My dog was very excited because I went home early yesterday. We took a long at park and both enjoyed it a lot.
昨天我的狗因為我提早回家而非常興奮。我們去公園散了步且我們倆都非常開心。

My brother rushed into the bathroom. I was taking a shower at that time. He didn't knock the door. I was so pissed. He was very rude.
我弟衝進浴室。那時我正在沖澡。他沒有敲門。我超生氣的。他真的很無禮。

My brother rushed into the bathroom without knocking the door while I was taking a shower. I was so pissed by his rudeness.
我弟在我沖澡的時候沒有敲門就衝進浴室。我對他的無禮感到非常生氣。

3. 留意不要重複主詞,雖然不影響語意,但聽起來顯得孩子氣。

這個問題在寫作時比較不常發生,但口語中卻很容易不自覺地濫用,說話者本身也很容易忽略。主要是因為中文裡這個用法很普遍,並不算是甚麼錯誤、且有時重複是因為思考的時間差而不是有意識地說;但在英文語法中變成贅字,用多了聽起來有點孩子氣。

例:我媽她在我妹生日那天,做了一個很精緻的糖霜蛋糕。

中文說法中重複了我媽(主詞1)、又連續用了代名詞的她(主詞2),但一般人聽起來並不會特別覺得有哪裡不對, 但換成英文的用法,就變成重複主詞的錯誤了:

My mom she made a delicate icing cake for my little sister on her birthday.---(X)
My mom made a delicate icing cake for my little sister on her birthday.---(O)

以上的幾個小技巧不知道你有沒有留意過,其實都不複雜,只要在開口前多想個幾秒鐘,你也可以擁有成熟的大人英語力!就從今天開始吧!

線上諮詢 索取課表

線上諮詢