說Yes / No於無形!Yes / No的替代說法有哪些?

2021/07/26
yes/aye/nope英文用法整理,快速學會多種口語英文

厭倦教科書上Yes / No的死板說法了嗎?這年頭連Siri都知道在江湖上(?)只有Yes/No是不夠看的,那麼身為新時代的新人類,就讓我們來點不一樣的吧!

Yes的家族成員有兩種:

一種是當你遇到對方提出請求,而你同意後要用的Yes說法---

1. OK. / Okay.

2. Okey-dokey.

這個通常是年輕人較常用的說法,聽起來比較俏皮、隨性。

3. Yeah.

基本上跟Yes是等同用法,但主要是對同輩或是好友時較恰當。對上級或是正式場合則稍嫌不夠尊重了。

4. Yup. / Yep.

p的結尾,讓人感受到這個肯定說法「好呀!」那種輕盈、愉悅的感覺。一樣是屬於較隨性的用法。

A: Let's go for a drink after this!
B: Yep.

5. Aye. / Aye aye.

這個其實是從水手的口語用法來的,你現在甚至也還是可以從許多海盜電影或是航海類的電影裡,聽到"Aye aye captain.(是的船長!)"這樣的說法。

6. Totally.

這個說法在某些狀況下,聽起來有點漫不經心的感覺,像是「哦哦好啊!」、「沒錯沒錯」那種微敷衍的感覺。

A: Well, since he is the one who caused all this mess, just let him clean it up.
B: Totally.

7. You bet.

這也是比較平常隨性的感覺。一般生活中常見的「好啊!」。

A: Would you like to have one more cup of coffee?
B: You bet!

8. Sure.

一種是簡潔的肯定;但有時也會用在你猶豫再三之後,終於做了一個肯定的答覆之後,你也可以選用這個肯定說法,有種「好吧!為什麼不呢?」的意思在。

A: I'm going shopping later. Do you want me to grab something for you?
B: Sure…maybe some more beer would be great.

9. Very well.

這個說法在字裡行間透露出來的就是真的有勉強的感覺了,比較貼近「好吧!真拿你沒辦法」的那種同意。

另一種則是對方詢問你對於某件事情的看法,或是某項資訊的正確與否,你要表達Yes的肯定說法---

10. Right. / Correct.

A: It looks pretty dark outside. I think it's going to rain. B: Right. you'd be better to bring an umbrella.

11. Exactly. / Absolutely. / Certainly.

這個的肯定語氣又比上面一種來的更篤定,強調「就是那樣沒錯!」的堅定感。

12. Right on.

這個說法透露出強烈的肯定語氣,有種「這就對了!」的堅定感。

A: The situation is going to be very different once the new manager take over the team.
B: Right on!

13. Tell me about it. / You tell me.

「還用你說嗎?」、「可不是嗎?」

A: I'm exhausted! Moving house is never an easy work!
B: Tell me about it! I am dying for a cold beer now.

No的家族成員則有:

1. Uh-uh.

這個用法比較要加上語調才可以聽得出來反對的意思,不過要注意這可是對很熟的朋友才能用的隨性說法,不然很可能聽起來有輕蔑的否定意味喔!

A: Mom, can I have some ice cream?
B: Uh-uh, you had enough today. Go wash your hands and dinner is ready.

2. Nope.

基本上就是"Yeah"的反面用法。一樣屬於隨性類的表達。

A: Have you seen my iphone? I can't find it anywhere!
B: Nope. Maybe you can check the bathroom.

3. No way.

這個是非常強烈堅定的否定語意,強調的就是「絕對不可以」。

A: Do you think I can borrow your car this weekend?
B: No way. You're grounded.

4. Not on your life. / Not in a million years.

這兩個說法也是屬於強烈的否定意味,而且還加上了一點誇飾意味,「你這輩子都等不到的/都不可能發生」、「一萬年內都不可能」,就是為了表達你有多不願意的情緒。

A: Are you going to tell her the truth?
B: Not on your life. It's better this way.

5. Not likely.

一樣屬於強烈的拒絕,或是對於他人的建議的堅決否定。

A: Are you going home?
B: Not likely!

6. Negative.

這個用法比較常見於軍營部隊中,和"affirmative"為正反義字。

A: Sir, target sighted. Lock and load. Request to fire.
B: Negative, standby, standby. Do not engage.

你都學會了嗎?一起來挑戰一個禮拜不重複Yes/No的表達吧!

持續關注我們的文章,一起學習更多實用好玩的英文喔!
融入生活學英文,自然而然講英文!