"Put" 是英文中最常被使用的動詞之一,除了原始的字義「放置」以外,搭配in, off, on, out, through, up…等介系詞後更是衍生出各種豐富語境。小編為你精選了生活會話及多益考試中常見的 put 片語,並針對日常溝通以及考試需求設計了實用例句。一起來盤點你已經會用的有哪些,還有哪些應該趕快存入你的單字庫裡吧。好好背單字英文能力才更有機會提升!
一、Put 常用片語一覽表
|
Common Phrasal Verbs with "Put"
|
中文意思
|
|
put aside
|
儲存或保留資源(時間、金錢等)
|
|
put away
|
收拾;放好
|
|
put effort into
|
投入努力
|
|
put in
|
花時間;正式提出
|
|
put in a (good) word for
|
為某人美言幾句
|
|
put into practice
|
付諸實行
|
|
put off
|
延後
|
|
put on
|
穿戴上;增加(體重);上演;裝作
|
|
put on hold
|
擱置;不掛斷電話
|
|
put on the table
|
將想法提出討論
|
|
put out
|
撲滅(火);發佈
|
|
put pressure on
|
施加壓力
|
|
put someone through
|
轉接電話;使人經歷某種處境
|
|
put something in order
|
排序整理;整頓
|
|
put together
|
組裝;籌備;彙整
|
|
put up
|
架設;張貼
|
|
put up for sale
|
公開出售
|
二、Put aside
用於將某物保存起來。用於金錢時,表示「儲蓄」,例如 put aside money (存錢)。用於時間時,表示「預留時間」,例如 put aside some time (騰出時間)。用於情緒時,表示「暫時放下」,例如 put aside your worries (放下煩惱)、put aside differences (拋開歧見)。
例句:
Most financial advisors recommend that you put aside some savings each month for your retirement.
多數理財顧問會建議你每個月為退休生活存下一點錢。
三、Put away
表示「把使用完畢的物品收拾好」,放回該放的位置。常用於收拾碗盤、衣物、玩具或設備文件等。
例句:
Could you please put away the projector after the meeting?
會議結束後,可以請你將投影機收好嗎?
💡比較:Put away 用於把東西收好或收起來,強調保持整潔;而 put back 則是指「放回原處」,強調歸位。例如 put the books back on the shelf (把書放回書架上)。此外,put back也有「將預定的計畫或事件延後」的意思,用法上與 push back 一樣。例如put back a meeting (延後會議)。
四、Put effort into
用於表示「投入時間或心力於某事」。前面常搭配 more、some、a lot of、considerable 等字來修飾投入的程度。
例句:
If you put more effort into studying vocabulary, you will see a significant improvement in your test scores.
如果你更努力學單字的話,你會看到考試成績上有顯著的進步。
五、Put in
原本表示放入物品。可以用於表示「投入時間(或工時)」,此時後面常接hour(s) 等時間的單位,例如put in extra hours (投入額外時間)。也可以用於表示「正式提出」,例如put in a request (提出申請)。
例句:
I had to put in extra hours over the weekend to finish up the report.
我必須在週末投入額外時間才把報告完成。
六、Put in a (good) word for
意思是「為某人說句好話;美言幾句」。用於為了幫助某人,在其他人(例如客戶或上司)面前提及他,說一些正面、推薦的話。
例句:
I'll put in a good word for you with the department head when I see him.
見到部門主管時,我會替你美言幾句。
七、Put into practice
表示將所學的(理論或知識)實際應用到實際行動中,也就是「實踐」的意思。
例句:
It's one thing to learn the rules of grammar, but it's another thing to put them into practice when speaking.
學文法規則是一回事,但說話時實際用出來又是另一回事。
八、Put off
常用於表示「延後做某事」,例如 put off a trip (延後旅行)。還可以指「使人感到反感或掃興」,此時主詞通常是事物。
例句:
Don't put off submitting your expense report until the last minute; it might cause delays in reimbursement.
不要拖到最後一刻才提交你的費用報告,這樣可能會耽誤費用核銷。
The smell of the old fish really put me off.
那股魚腥味讓我胃口盡失。(old fish 表示「不新鮮的魚」)
九、Put on
有多元的用法及搭配,常見的包括:1.「穿上;戴上」,後面接衣物、飾品或化妝,例如 put on makeup (化妝)。2.「體重增加;變胖」,後面接 weight 或重量單位,例如put on a few kilos (胖了幾公斤)。3.「上演;舉辦」,用於表示舉辦活動,例如put on a show (上演一場秀)。4.「裝出」,表示假裝成某種表面的樣子,例如put on a brave face (裝勇敢)。
例句:
Most people tend to put on a few pounds after the holiday season.
多數人往往在假期過後體重會增加。
💡比較:Put on 強調「穿戴的過程」。若要描述「穿戴著的狀態」,則須用 wear。
例句:
She put on her glasses to read the fine print on the contract.
她戴上眼鏡看合約上的細則條款。
The model is wearing a designer gown.
模特兒身穿一件設計師禮服。
十、Put on hold
除了用於表示在通話時「讓對方等候(不要掛斷電話)」,也可以引申為表示「暫時保留」或「擱置某個計畫或決定」。
例句:
Please don't hang up. I'll put you on hold while I check your reservation.
不要掛斷,請稍候,我查詢一下您的預約。
The project has been put on hold due to lack of funding.
由於缺乏資金,這個案子暫時保留。
十一、Put on the table
表示「提出某事討論」或「公開提案」。
例句:
We have put a generous offer on the table, and are now waiting for their response.
我們提出了一個優渥的條件,正在等待對方回覆。
十二、Put out
較常見當作「推出;發佈」,用於發行書籍、聲明,和推出產品或廣告等,例如 put out advertisements (推出廣告);以及「撲滅」,例如put out a fire (滅火)。
例句:
The fashion brand plans to put out a new product line made from recycled materials next year.
該時尚品牌計劃在明年推出一個由再生材料製成的新產品系列。
十三、Put pressure on
指「對某人或物施加壓力」,壓力來源可以是人或物、事件。
例句:
My parents put a lot of pressure on me to get into a top-tier university.
我的父母給我很大的壓力,要我考上一流的大學。
十四、Put someone through
意思是「轉接電話」,用於幫某人接通電話給另一個人或分機,另一個常見用法是表示「使人經歷某種艱難的處境或過程」。
例句:
Just a moment, please. I'll put you through to the person in charge.
請稍等一下,我幫您轉接負責的人員。
The recruits were put through a grueling training program.
新兵接受了嚴酷的訓練。
十五、Put something in order
指「將物品文件進行排序整理」,使其恢復有條理的狀態,例如 put the documents in order (將文件排好)。也可以用於抽象事物,表示「整頓(狀況)」或「理清(思路) 」,例如put one's thoughts in order (整理思緒)。
例句:
The new manager's priority is to put the department's finances in order.
新來的經理首先要做的是整頓部門的財務狀況。
十六、Put together
字面上的意思是把東西放在一起,所以可引申為「組裝」。例如put together furniture (組裝家具);或者表示「組織彙整事物」,用於將想法、資訊或人聚集起來形成一個完整的內容,例如put together a proposal (彙整提案), put together a party (籌備派對)。
例句:
I've put together a video to show you how the system works.
我做了一支影片給你看這個系統是怎麼運作的。。
十七、Put up
常見的意思是「張貼(海報等)」或「搭建豎立(看板等)」,例如 put up a tent (搭建帳棚), put up a notice (張貼通知)。也可用於「提出意見、進行抵抗」,例如put up a fight (奮力反抗)。如果以 put up with 的格式呈現,則用於表示「忍受、容忍」令人不愉快的人事物或情況,帶有不得不接受、不情願的感覺。
例句:
The city put up new traffic signs near the school for the safety of children.
市政府為了孩童的安全,在學校附近架設了新的交通標誌。
I'm moving out. I can't put up with the noise from next door anymore.
我要搬走了。我再也沒辦法忍受隔壁的噪音了。
十八、Put up for sale
指「正式將東西(如房屋)公開出售」。強調開始了出售的過程。
例句:
They decided to put their house up for sale to move abroad.
為了搬到國外,他們決定將房子出售。
文章最後,來驗收一下你的學習成果吧!
十九、牛刀小試:
-
It's time to put your ideas ( ) practice.
-
The smartphone company is planning to put ( ) a new model early next year.
-
Let's put it on the ( ) and hear everyone's thoughts.
-
We need to put ( ) the staff meeting to next Monday because the sales manager is out sick.
-
My parents taught me to put ( ) some money every month for a rainy day.
解答
-
into (將想法付諸實行)
-
out (推出新款式)
-
table (公開討論)
-
off (延後會議)
-
aside (存錢)
反覆練習以上介紹的 put 片語與慣用語,可以讓你的英文表達更自然道地。如果你希望用更輕鬆、有效率的方式提升整體英語能力,歡迎加入巨匠美語的生活美語課程或主題課程。透過沉浸式學習與大量實戰練習,幫助你的英語實力穩健成長,向高階邁進。
課程查詢