WEBVTT

1
00:00:00.010 --> 00:00:12.487
Last night, Facebook streamed the Webby Awards live from New York. It was an event where CNN's Felicia Taylor, arrived to talk to the winners.
昨晚，臉書現場實況串流播出了在紐約舉行的威比獎頒獎典禮。本台的費莉希雅‧泰勒也到場採訪得獎者。

2
00:00:14.295 --> 00:00:21.762
Here we are at the Hammerstein Ballroom in New York City, where the cameras are flashing, the stars are walking the red carpet and glittery awards are about to be handed out. 
我們在紐約市的漢默斯坦大廳，相機閃光燈此起彼落，明星走在紅毯上，閃閃發亮的獎座也即將頒發。

3
00:00:22.298 --> 00:00:29.658
And, of course, I dressed the part. But no, this is not the Oscars. This is the Webbies, celebrating the best of the Internet.
當然，我也盛裝出席。不過，這不是奧斯卡，而是威比獎頒獎典禮，表揚網路界的最佳表現。

4
00:00:29.822 --> 00:00:37.659
One big winner of the night, comedy Web site, Funny or Die, swept the competition, winning nine awards in multiple categories, 
今晚的一大贏家是喜劇網站「不好笑毋寧死」，橫掃千軍，在各個類別總共囊括九個獎項，

5
00:00:37.754 --> 00:00:40.744
including Webby film and video artist of the year.
包括威比影片與影像年度藝人獎。

6
00:00:40.940 --> 00:00:44.022
Well, the Webbies, I mean, let's face it, it's the future. It's now. 
說到威比獎，我是說，面對現實吧，這是未來的趨勢，也是當前的潮流。

7
00:00:44.918 --> 00:00:51.692
All the other dusty awards shows, like the Academy Awards, the Nobel Peace Prizes, they've become a yawn. 
其他那些陳年的頒獎典禮，例如奧斯卡獎和諾貝爾獎，都已經變成了無聊乏味的節目。

8
00:00:52.055 --> 00:00:59.701
And right now, this is the place to be. And with all due respect to Desmond Tutu, Barack Obama, sorry, fellas, we got a Webby.
現在，這裡才是矚目的焦點所在。我無意對圖圖大主教或歐巴馬不敬，不過很抱歉，各位，我們抱走了威比獎。

9
00:01:00.037 --> 00:01:05.772
They decided to honor us with a best drama award. So for me, it's very meaningful, you know?
他們決定頒贈給我們一座最佳戲劇獎。所以，這個獎對我來說非常有意義。

10
00:01:05.946 --> 00:01:11.273
Adrian Grenier of Entourage fame has launched a new green Web site, SHFT.com, 
因為演出《我家也有大明星》而知名的安卓恩‧葛尼耶成立了一個新的環保網站SHFT.com。

11
00:01:11.660 --> 00:01:14.576
and came to accept the award along with his business partner.
他偕同自己的生意夥伴前來領獎。

12
00:01:14.651 --> 00:01:20.473
Simply because we won two of them, we figured we should show up and accept the awards.
純粹是因為我們獲得了兩個獎項，所以覺得我們兩人應該出席領獎。

13
00:01:19.464 --> 00:01:26.035
I think the Webbies are increasingly becoming important. Obviously, new media is where everything is happening now. 
我認為威比獎的重要性愈來愈高。顯然，當前種種新鮮事都發生在新媒體上。

14
00:01:26.154 --> 00:01:29.446
And we were very honored and humbled to win.  
能夠得到這個獎，我們深感榮幸，同時也覺得愧不敢當。

15
00:01:29.518 --> 00:01:38.639
I sat down with fashion legend Anna Wintour, who won a Webby for best fashion to find out how Vogue.com stacks up against the competition.
我和贏得最佳時尚威比獎的時尚傳奇人物安娜‧溫圖坐下來聊聊，以了解「時尚」網站和競爭對手相比有何優勢。

16
00:01:38.730 --> 00:01:45.837
There are a lot of Web sites out there that cover fashion and style and celebrities and culture, all the things that we do at Vogue.com. 
有很多網站都在報導時尚、流行、名人和文化，和我們在「時尚」網站所做的事一樣。

17
00:01:45.934 --> 00:01:52.238
But we're, you know, very particular about who we feature and who we choose and who we put up on the Web site. 
可是我們對於主打的內容、挑選的對象以及放上網站的人物都非常精挑細選。

18
00:01:52.294 --> 00:01:59.511
So, I think all that is coming through to everyone who looks at the Web site. And the numbers are obviously indicating that.
所以，我認為看我們網站的人都感受到了這所有的用心。我們的瀏覽數字也明顯證實了這一點。

19
00:01:59.753 --> 00:02:08.750
The Internet has seen such tremendous growth, from bloggers [to] social media, in business and in our everyday lives, where words are at a premium. 
網路見證了巨大的轉變，從部落客到社群媒體，也不論是在業界還是在我們的日常生活中，最可貴的就是文字。

20
00:02:09.164 --> 00:02:15.438
But at this event, the winners must keep it short. Only five words are allowed in an acceptance speech.
不過，在這場典禮上，得獎者必須長話短說。得獎感言只能有五個字。

21
00:02:15.673 --> 00:02:19.817
Sometimes geeks can be chic.
有時宅亦潮。

22
00:02:20.252 --> 00:02:24.076
The Shft's hit the fan.
SHFT驚動萬教。

23
00:02:24.656 --> 00:02:27.897
Long articles, but short speech.
文長，感言短。

24
00:02:28.208 --> 00:02:36.532
It's a very influential audience, so the average Webby Award account here, Twitter account represented, has more than 50,000 followers. 
這群閱聽眾的影響力非常大，這些威比獎得主的帳號，以他們的推特帳號來看，平均都有超過五萬的跟隨者。

25
00:02:36.887 --> 00:02:43.216
The average account in the world has less than, I think, 100 followers, just to give you some sense. So these are really influential people. 
世界上一般的帳號，跟隨者大概都不到一百人，這麼說你就有概念了。所以，這些都是影響力非常大的人物。

26
00:02:43.512 --> 00:02:47.349
And like I said, if you believe that the Internet is really at the core of what's changing the world 
就像我曾說的，如果你相信網路真的是目前改變世界的主力，

27
00:02:47.722 --> 00:02:51.053
and these are the people making all those things, it's a great audience to be talking to.
而且這些人正是促成那些改變的人物，那麼能夠對這群觀眾說話自然是很棒的事情。

28
00:02:51.381 --> 00:02:56.856
This is the coveted statue of the night -- the Webby. And certainly for winners, it does mean peer recognition. 
這就是今晚眾人垂涎的獎座——威比獎。對於得獎人而言，這座獎項確實代表了同行的肯定。

29
00:02:57.166 --> 00:03:00.501
But it doesn't necessarily turn into profits for their Web site.
不過，這樣的肯定並不見得會轉變為他們網站的利潤。
