WEBVTT

1
00:00:00.099 --> 00:00:06.173
Now it is the mother of all gaming expos, and once again the Tokyo Game Show hasn't failed to deliver.
東京電玩展是電玩展覽之母，而今年的展覽同樣沒有令人失望。

2
00:00:06.173 --> 00:00:13.319
Now all the talk this year is about Microsoft's latest offering the Xbox Kinect, and Kyung Lah gave it a test run.
今年最熱門的話題就是微軟推出的最新產品：Xbox Kinect。景蘭親身測試了一番。

3
00:00:14.813 --> 00:00:15.454
OK, you ready?
好，準備好了嗎？

4
00:00:15.505 --> 00:00:16.369
OK.
好了。

5
00:00:18.543 --> 00:00:25.368
Why am I running like a fool? Because this is the future of gaming, or so believes Microsoft.
我為什麼像個傻瓜一樣一直跑？因為這就是電玩的未來，至少微軟這麼認為。

6
00:00:25.606 --> 00:00:33.978
It's called Xbox 360 Kinect. No controller -- the machine has sensors, turning you into the controller.
這套系統叫做Xbox 360 Kinect。沒有控制器——機器本身有感測儀，所以你本身就是控制器。

7
00:00:33.978 --> 00:00:36.235
You just hold your hand over it. Perfect.
好，不要動。不需要按，只要把手放在上面。太好了。

8
00:00:36.235 --> 00:00:37.749
[Explain] how it's seeing what we're doing.
請你說明一下這套系統怎麼看見我們的動作。

9
00:00:37.998 --> 00:00:42.519
Well it can see each of the little, like, differences in depth to just track your body.
這套系統可以看見各種細微的動作差異，藉此追蹤你的身體移動。

10
00:00:42.519 --> 00:00:46.791
So, anything you do with your body, it's instantly...your character will do it on screen.
所以，你的身體只要有任何動作，就會立刻……你的人物在螢幕上就會跟著做。

11
00:00:47.034 --> 00:00:47.622
This is me?
這是我嗎？

12
00:00:47.933 --> 00:00:51.962
Yep. You jump. Another jump. Jump.
沒錯。你跳，再跳，跳。

13
00:00:52.548 --> 00:00:57.442
No skills required. Even a novice gamer like yours truly gets sucked in quickly.
完全不需要技巧。即便是像我這樣的電玩新手，也立刻就沉迷其中了。

14
00:00:57.582 --> 00:01:00.379
And you can see the pictures of us playing,
你可以看到我們玩的照片，

15
00:01:00.379 --> 00:01:04.517
and you'll be able to share those out with friends on email or on Facebook or whatever you like. 
也可以透過電子郵件或臉書或其他各種管道和朋友分享這些照片。

16
00:01:04.919 --> 00:01:08.738
Are you breaking down yet another wall between people and technology?
你們是不是又打破了人與科技之間的另一道藩籬？

17
00:01:08.917 --> 00:01:14.970
Absolutely. The goal is for technology to be more receptive to the things that we do naturally.
的確如此。我們的目標就是讓科技更能接受我們的自然行為。

18
00:01:16.586 --> 00:01:24.309
The Nintendo Wii introduced wire-free controllers that track motion -- a commercial hit introducing gaming to non-gamers.
任天堂的Wii帶來了能夠追蹤動作的無線控制器，結果大為熱賣，讓許多原本不是玩家的人都踏入了電玩的世界。

19
00:01:24.548 --> 00:01:26.610
Kinect goes one step further. 
Kinect又向前跨進了一步。

20
00:01:26.653 --> 00:01:30.985
It might be a good step towards something new, but it's a baby step.
這可能是邁向某種新未來的一步，但只是小小的一步。

21
00:01:31.247 --> 00:01:35.902
It's just the beginning of something different, and I'm not sure this is it, just motion gaming. 
這只是某種改變的開端而已，而且我也不確定這真的就是電玩的未來。這只不過是動作感應式電玩而已。

22
00:01:36.751 --> 00:01:41.319
Keeping consumers interested, say critics at the Tokyo Game Show, will be the challenge,
東京電玩展的評論家指出，維繫消費者的興趣將是一大挑戰，

23
00:01:41.531 --> 00:01:45.126
saying the technology is cool. As far as the games...
但他們也說這項科技非常酷。至於搭配的遊戲……

24
00:01:45.126 --> 00:01:47.733
Well, there's nothing really original in the games itself [themselves],
這些遊戲本身沒有什麼原創性，

25
00:01:48.246 --> 00:01:51.298
so for the technology to work and the market to change,
所以這項科技如果真的要發揮效果，真的要造成市場改變，

26
00:01:51.298 --> 00:01:56.560
I think Microsoft has to show some really innovative piece of software that goes with the new hardware.
我想微軟就必須為這種新硬體開發一些真正創新的軟體。

27
00:01:56.597 --> 00:01:59.077
I just think it's a lot more immersive, a lot more fun.
我只覺得這種玩法更具臨場感，更有趣。

28
00:01:59.077 --> 00:02:03.804
Consumers will weigh in this November when Xbox Kinect rolls out worldwide.
Xbox Kinect將於今年十一月在全球推出，屆時消費者就會表達他們的意見了。

29
00:02:04.134 --> 00:02:07.743
Microsoft says it will be one of the biggest gaming launches ever,
微軟表示，這將會是有史以來聲勢最浩大的電玩上市活動，

30
00:02:08.096 --> 00:02:12.128
betting the bank that this new technology will be a runaway hit.
他們把所有心力都投注在這項新科技上，認定這件產品一定會大受歡迎。

31
00:02:12.306 --> 00:02:13.945
Oh, super close!
哦，只差一點點！
